PR

「何月何日に」の英語前置詞を完全攻略!ネイティブ表現と間違えやすいポイント

英語で『何月何日』を表す前置詞 in・on・at の使い分けを解説するカレンダー画像。アメリカ英語とイギリス英語の違いも示した分かりやすいデザイン。 フレーズと単語

「何月何日に」と英語で伝えたいのに、「in」「on」「at」 のどれを使えばいいか迷ってしまう…そんな経験はありませんか?
たとえば、「3月5日に」は 「on March 5th」 なのか、それとも 「in March 5th」 なのか?
また、アメリカ英語とイギリス英語での違い や、カジュアルな日付表現 も気になりますよね。

本記事では、そんな「何月何日に 英語 前置詞」の悩みをスッキリ解決!
英語で日付を表現する際に間違えやすいポイントを、分かりやすく解説します。

この記事で分かること

「in」「on」「at」の使い分け(基本ルールを徹底解説)
アメリカ英語とイギリス英語の違い(間違えやすい表記に注意!)
ネイティブがよく使う自然な表現(カジュアル・フォーマルの違い)
「See you March 5th!」のような前置詞なしの表現

英語の日付表現は意外とシンプル!本記事を読めば、もう迷わずに「何月何日に 英語 前置詞」を使いこなせるようになります。
それでは、詳しく見ていきましょう!

スポンサーリンク

英語で正しく日付を表現するためのコツ

英語で日付を表現するとき、文法的に正しい使い方を知ることはもちろんですが、ネイティブが実際に使う自然な表現を身につけることも大切です。また、日本人が特に間違えやすい前置詞の使い方や、カジュアルな表現方法も押さえておくと、よりスムーズに英語を使いこなせるようになります。
ここでは、日付を正しく表現するための具体的なポイントを解説します。

ネイティブが使う自然な表現

英語で日付を話すとき、ネイティブは「on March 5th」のような表現をよく使います。これは文法的にも正しく、フォーマル・カジュアルの両方の場面で使える便利な表現です。具体的な例を見てみましょう。

「I was born on March 5th.」のような例文を解説

日本語訳 アメリカ英語 イギリス英語
私は3月5日生まれです。 I was born on March 5th. I was born on the 5th of March.
彼の誕生日は4月10日です。 His birthday is on April 10th. His birthday is on the 10th of April.
私たちは1月1日に旅行しました。 We traveled on January 1st. We traveled on the 1st of January.

ポイント

  • アメリカ英語では「March 5th」のように 「月+日」 の順番で書く。
  • イギリス英語では「the 5th of March」のように 「日+月」 の順番になる。
  • 「on」を必ずつける(例: on March 5th)。
  • 日付の序数(1st, 2nd, 3rd, 4th…)を使う

例文 I was born on March 5th. (US)
私は3月5日生まれです。(アメリカ式)

I was born on the 5th of March. (UK)
私は3月5日生まれです。(イギリス式)

She got married on June 15th.
彼女は6月15日に結婚しました。

We will have an event on December 24th.
12月24日にイベントを開催します。

間違えやすい表現とその修正方法

日本人が特に間違えやすいのが、日付の前置詞の使い方です。「at Monday」や「in March 5th」のような誤用はよく見られますが、正しい表現を身につけることでミスを防ぐことができます。

「at Monday」や「in March 5th」のような誤用を避ける

誤った表現 正しい表現 誤りの理由
at Monday on Monday 曜日は「on」を使う
in March 5th on March 5th 日付には「on」を使う
at 2024 in 2024 年には「in」を使う
on the night at night 「night」は「at」を使う

例文 🚫 I have a meeting at Monday. → ❌ 間違い
✅ I have a meeting on Monday. → ✅ 正しい

🚫 My birthday is in March 5th. → ❌ 間違い
✅ My birthday is on March 5th. → ✅ 正しい

🚫 We traveled on the night. → ❌ 間違い
✅ We traveled at night. → ✅ 正しい

ポイント

  • 曜日には「on」(on Monday, on Friday)
  • 日付には「on」(on March 5th, on July 20th)
  • 年には「in」(in 2024, in 1995)
  • 時間の一点には「at」(at night, at 10 AM)

このルールを覚えておけば、日付の前置詞のミスを減らせます。

前置詞なしで日付を表現するケース

カジュアルな会話やメモ、SNSのメッセージでは、前置詞を省略して日付だけを書くことがあります。特に、予定を伝えるときや、短い文で日付を強調したいときに使われます。

「See you March 5th!」のようなカジュアル表現

フォーマル カジュアル
I will see you on March 5th. See you March 5th!
The meeting is on April 10th. Meeting April 10th!
Our flight departs on July 20th. Flight July 20th!

例文 See you March 5th!
3月5日に会いましょう!

Meeting April 10th!
4月10日にミーティングがあります!

Flight July 20th!
7月20日のフライトです!

ポイント

  • カジュアルな場面では「on」を省略できる。
  • SNSやメモ、口語でよく使われる表現。
  • ただし、フォーマルな場面では前置詞をつける方が適切。

英語の日付表現では、前置詞「on」「in」「at」の使い分けが重要です。
ネイティブの自然な表現を身につけ、誤用を避けながら、フォーマル・カジュアルの違いを意識して正しく日付を伝えましょう!

英語の日付表現に使う前置詞の基本ルール

英語で「何月何日」と表現する際、前置詞「in」「on」「at」の使い分けに迷うことが多いですよね。これらの前置詞は、それぞれ異なる時間の範囲を表すため、正しく使い分けることが大切です。
「in」は広い時間の範囲、「on」は特定の日、「at」はピンポイントの時間を指します。
例えば「3月に」は「in March」、「3月5日には」は「on March 5th」、「10時に」は「at 10 AM」のように使います。
ここでは、それぞれの前置詞の使い方を詳しく解説し、具体的な例文を交えながら理解を深めていきましょう。

「in」「on」「at」の基本的な使い分け

英語で日付や時間を表現するとき、「in」「on」「at」は以下のように使い分けます。

前置詞 使うケース 例文
in 長い時間の範囲(年、月、世紀、長期間) in 2024, in March, in the 20th century
on 特定の日や曜日 on Monday, on March 5th, on New Year’s Day
at 特定の時刻や瞬間 at 10 AM, at midnight, at the moment

「in」が使われるケース(年月・世紀・長い期間)

「in」は、比較的長い期間を指すときに使います。

  • in 2024(2024年に)
  • in March(3月に)
  • in the 21st century(21世紀に)

例文
I was born in 1990.
1990年に生まれました。

We have a holiday in December.
12月に休みがあります。

「on」が使われるケース(特定の日・曜日)

「on」は特定の日や曜日を表すときに使います。

  • on Monday(月曜日に)
  • on March 5th(3月5日に)
  • on Christmas Day(クリスマスの日に)

例文
We have a meeting on Friday.
金曜日に会議があります。

My birthday is on October 10th.
私の誕生日は10月10日です。

「at」が使われるケース(特定の時刻・瞬間)

「at」は、時間の一点や特定の瞬間を表すときに使います。

  • at 10 AM(午前10時に)
  • at midnight(真夜中に)
  • at the moment(その瞬間に)

例文
The train arrives at 7 PM.
その電車は午後7時に到着します。

I always wake up at 6 AM.
私はいつも朝6時に起きます。

英語の日付における「in」「on」「at」の具体例

日付を表現するとき、それぞれの前置詞がどのように使われるのかを比較してみましょう。

表現 例文
in March I will travel in March. (私は3月に旅行する予定です。)
on March 5th My birthday is on March 5th. (私の誕生日は3月5日です。)
at 10 AM The meeting starts at 10 AM. (会議は午前10時に始まります。)

「in」「on」「at」は、それぞれ表す範囲が異なるため、適切な使い分けが必要です。

英語の曜日と前置詞の関係

曜日を表現するときは、基本的に「on」を使います。

  • on Monday(月曜日に)
  • on Sunday(日曜日に)

例文
I have a meeting on Monday.
私は月曜日に会議があります。

また、「毎週月曜日」のように曜日を複数形にすると、繰り返しの意味になります。

  • on Mondays(毎週月曜日に)

例文
I go to the gym on Mondays.
私は毎週月曜日にジムに行きます。

午前・午後・時間帯の表現と前置詞

午前・午後・夜などの時間帯を表すときも、前置詞の使い分けが必要です。

時間帯 正しい表現
in the morning
午後 in the afternoon
at night
特定の曜日の午前中 on Monday morning

例文
I study English in the morning.
私は朝に英語を勉強します。

The party is at night.
そのパーティーは夜にあります。

We have a meeting on Monday morning.
月曜日の朝に会議があります。


このように、英語の日付や時間を表現するときには「in」「on」「at」の使い分けが重要です。
適切に使うことで、より自然な英語表現ができるようになります。

アメリカ英語とイギリス英語の違い

英語の日付の表記には、アメリカ英語(American English)とイギリス英語(British English)で異なるルールがあります。特に、日付の並び順やフォーマル・カジュアルな表記、略式表現の使い方には大きな違いがあるため、場面に応じて正しく使い分けることが大切です。
ここでは、アメリカ式とイギリス式の違いを詳しく解説し、誤解を防ぐためのポイントを紹介します。

日付の表記方法の違い(MM/DD/YYYY vs DD/MM/YYYY)

アメリカ英語とイギリス英語では、日付の書き方が異なります。以下の表を見てみましょう。

英語の種類 書き方のルール
アメリカ英語 (US) 月/日/年(MM/DD/YYYY) March 5, 2024 (3/5/2024)
イギリス英語 (UK) 日/月/年(DD/MM/YYYY) 5 March 2024 (5/3/2024)

ポイント

  • アメリカ英語では「March 5, 2024」と表記し、月が先に来ます。
  • イギリス英語では「5 March 2024」と表記し、日が先に来ます。
  • 数字のみで表記する場合、アメリカ英語では 「3/5/2024」、イギリス英語では 「5/3/2024」 となるため、誤解を招く可能性があります。

例文 I was born on March 5, 1995. (US)
私は1995年3月5日に生まれました。(アメリカ式)

I was born on 5 March 1995. (UK)
私は1995年3月5日に生まれました。(イギリス式)

フォーマル・カジュアルな表記の違い

日付を表記する際、フォーマルな場面とカジュアルな場面では、適した書き方が異なります。特にビジネス文書やメールでは、適切なフォーマットを使うことでプロフェッショナルな印象を与えられます。

正式なビジネス文書とカジュアルなメールでの使い分け

使用場面 アメリカ英語の例 イギリス英語の例
ビジネス文書(正式) March 5, 2024 5 March 2024
Eメール(カジュアル) 3/5/24 5/3/24
会話での口語表現 March 5th The 5th of March

例文 Please submit the report by March 5, 2024. (US – ビジネス文書)
レポートを2024年3月5日までに提出してください。(アメリカ式)

Please submit the report by 5 March 2024. (UK – ビジネス文書)
レポートを2024年3月5日までに提出してください。(イギリス式)

Let’s meet on 3/5. (US – カジュアルなメール)
3月5日に会いましょう。(アメリカ式)

Let’s meet on 5/3. (UK – カジュアルなメール)
3月5日に会いましょう。(イギリス式)

略式表現と省略形の注意点

アメリカ英語とイギリス英語では、日付の略式表現や口語表現にも違いがあります。特に「March 5th」と「5th March」のような表現の順番に注意しましょう。

「March 5th」 vs 「5th March」の使い分け

英語の種類 正しい書き方 間違えやすい例
アメリカ英語 March 5th 5th March
イギリス英語 5th March March 5th

アメリカ英語では 「March 5th」 のように「月+日」の順番で表記し、イギリス英語では 「5th March」 のように「日+月」の順番になります。

例文 My appointment is on March 5th. (US)
私の予約は3月5日です。(アメリカ式)

My appointment is on the 5th of March. (UK)
私の予約は3月5日です。(イギリス式)

省略形の使い方

日付の省略形を使うときも、ルールに違いがあります。

  • アメリカ英語: 3/5/24 → March 5, 2024
  • イギリス英語: 5/3/24 → 5 March 2024

これを間違えると、「3/5」はアメリカでは3月5日、イギリスでは5月3日を意味するため、混乱を招く可能性があります。

注意点

  • フォーマルな場面では省略形を避けるのが無難。
  • 国際的なやり取りでは「March 5, 2024」や「5 March 2024」のように単語を入れて書くと誤解を防げる。

このように、アメリカ英語とイギリス英語では日付の書き方やフォーマル・カジュアルな表現が異なります。
特にビジネスシーンや公式文書では正しい表記を心がけることが大切です。

まとめ:何月何日に英語で使う前置詞の正しい使い方

英語で「何月何日」を表現するとき、「in」「on」「at」の前置詞を正しく使い分けることが重要です。アメリカ英語とイギリス英語の違いや、フォーマル・カジュアルな表現の違いも押さえておくと、より自然な英語が使えるようになります。最後に、記事の要点をおさらいしましょう。

  1. 年・月は「in」を使う(in 2024, in March)
  2. 特定の日・曜日は「on」(on March 5th, on Monday)
  3. 特定の時間・瞬間は「at」(at 10 AM, at midnight)
  4. アメリカ式は「March 5th」、イギリス式は「5th March」
  5. フォーマルな場面では「on」を省略しない
  6. カジュアルな表現では「See you March 5th!」のように省略可
  7. 「at Monday」や「in March 5th」は誤用なので注意
  8. 前置詞なしの略式表現はSNSやメモで便利

英語の日付表現は、基本のルールを覚えれば難しくありません。繰り返し使うことで、自然に身につけることができます!自信を持って、英語の日付を正しく表現できるように練習してみましょう!

タイトルとURLをコピーしました